(Every week or so the Guam Museum will be sharing something in the CHamoru language about history or culture in the Marianas. This week, we’ll
Author: Tun Titige'
Malingu todu i chathinasso-ña siha si Maria para i sepblan ha’åni. Ha li’e’ i minagof gi todu i matan-ñiha i dos familia, ya nina’magof yu’
Put fin tumotohge si Maria gi fi’on-ña si Jose, gi me’nan i pale’ yan i ata i gima’Yu’os. Uma’a’atan i dos. Chumålek si Jose. Muñangon
Pumårañaihon si Maria ta’lo gi mamokkakkåt-ña, annai ha hasso ayu na diha annai ma fa’nu’I gui’ ni a’ok-ña para i kasamiento. Para otro famalao’an gi
Esta kana’ måtto si Maria gi me’nan i ata. Esta kana måtto i momento nai debi di ha diside kao para u cho’gue este? Hunggan
Malilingu si Maria gi hinassosso-ña mientras mamomokkat gui’ mo’na gi halom I gima’Yu’os. Ayugue gi me’nan i ata, i guinaiyå-ña si Jose yan i pale’
Annai humålom si Maria gi gima’Yu’os, manlistoto todu fuera di guiya. Manggaige kana’ todu i familia-ña, manmasohsohmok gi i bangko. Manmamagof i matan-ñiha nu guiya.
Manmamomokkat si Maria yan i familia-ña para i gima’Yu’os. På’go i Ha’ånen i Kasamiento-ña, lao esta malingu i minagof-ña. Todu manguenguentos gi oriyå-ña si Maria.
Mampos nina’manman si Maria nu i sinangån-ña i ga’chong-ña. “Cha’-mu humanaonaogue i gipot umakkammo’ på’go. Cha’-mu.” Taimanu este? Ti hongge’on. På’go dipotsi i mas na’magof
“Hagå-hu, maila magof hu na måtto hao.” Åntes di ha li’e’ i ga’chong-ña, esta siña ha hungok i bos-ña. Makililili i sonedu gi manglon hålomtåno’.