(Estague I mina’dos na påtte para un antigu na estoria guinaiya giya Guåhan. Kada simåna u guaha nuebu na påtte gi estoria.)
Gi este na ogga’an kasamiento, manmamagof todu gi halom i gima’, ya mambururuka lokkue’.
Mangånganta todu i famalao’an, na’magof yan mångnge’ na kånta siha, para i este na sen espesiåt na ha’åni para i che’lon-ñiha pat i priman-ñiha.
Entre i kanta siha guaha ossitan lokkue’, ya gof na’chalek na Chamorrita lokkue’. Gi essitån-ñiha ma faisen si Maria put håfa na klasen taotao i guinaiyå-ña. Kao metgot gui’? Kao pikåru gui’ pat gof fotmåt? Kao mames na låhi pat taklalo’?
Uno na kalang yomahlao na primå-ña, muñangon as Maria, “Kao dångkolo’ gui’? Kao dångkolo’ iyo-ña?”
Nina’manman didide’ si Maria nu este na finaisen. “Kao håfa dångkolo’?”
Un otro na mås matala’ ya frihona na prima ilek-ña, “Siempre, mamamaisen gui’, kao dångkolo’ gui’ gi katsunes-ña!”
Un otro prima umossitan lokkue’, “Hunggan kao peskådot ti’ao pat peskådot tangguisan?”
Mañåñalek todu. Uno na tihan Maria, esta kana bibiha, lao ti åmko’ trabiha, ha tutuhon mangånganta, un gof matungo’ na betson chamorrita,
“Åntes gi annai tiempo-mu
Kalan makina hao ni’ bibu
Annai esta ti tiempo-mu
Kalan puyitos månnok hao ni’ figo.”
“Mungga chumathinasso prima” ilek-ña i frihona na prima. “Si Jose ti bihon gåyu yan ti puyitos lokkue’!”
Mientras mañåñalek yan mangånganta todu i famalao’an, si Maria sumikat ginen i gima’, huyong para i halomtåno’ gi tatten iya siha. Manmagof todu gi familia-ña put este gof impottånte na ha’åni. Lao guaha uno mås na bos debi di ha ekungok på’go. Uno mås na taotao ni’ debi di ha faisen put este na ha’ani. Lao este na taotao, ti mismo taotao hun.