(Every week or so the Guam Museum will be sharing something in the CHamoru language about our history, culture and folklore. This week we’ll share
Tag: Lihende
(Every week or so the Guam Museum will be sharing something in the CHamoru language about our history, culture and folklore. This week we’ll be
(Every week or so the Guam Museum will be sharing something in the CHamoru language about our history, culture and folklore. This week we’ll be
(Every week or so the Guam Museum will be sharing something in the CHamoru language about our history, culture and folklore. This week we are
(Every week or so the Guam Museum will be sharing something in the CHamoru language about our history, culture and folklore. This week we are
(Every week or so the Guam Museum will be sharing something in the Chamoru language about history or culture in the Marianas. This week, we’ll
(Every week or so the Guam Museum will be sharing something in the Chamoru language about history or culture in the Marianas. This week, we’ll
(Every week or so the Guam Museum will be sharing something in the Chamoru language about history or culture in the Marianas. This week, we’ll
(Every week or so the Guam Museum will be publishing posts related to CHamoru history or culture. For this post we’ll be sharing the legend
Åntes na tiempo gi iya Hagåtña, guaha un sotterita ni’ gof bunita ya todu ha’ gumuaiya. Malago’ si nanå’-ña yan tatå-ña na siha u inayeki